교보문고 SCHOLAR 스콜라
이 자료는 국가지식 연계기관과의 협약에 따라 무료로 제공됩니다.
원문을 이용하시기 위해서는 연계기관의 정책을 따르고 있으니
궁금하신 사항은 연계기관을 통해 문의하시기 바랍니다.
곧 연계기관으로 이동합니다
본문내용 바로가기
홈 > 한국정치외교사학회 > 한국정치외교사논총
논문 표지

‘죽도 고유명칭’설에 대한 비판적 검토

원문보기 원문저장 인용정보복사 구매 7,840원

국문 초록

이 글은 일각에서 제기된, 일본이 칭하는 竹島가 ‘대섬’에서 온 한자인데 ‘대섬’이 ‘큰섬’이라는 우리말에서 온 것이므로 우리가 일본보다 먼저 ‘죽도’의 존재를 인식했다는 주장을 검토한 것이다. 이른바 ‘죽도 고유명칭’설이다. 논자가 이 설을 펴는 목적은 일본이 말하는 竹島·松島가 우리 민족의 언어로 해석될 수 있다면 먼저 이름을 붙인 우리가 일본보다 먼저...

[더보기]

영문 초록

This article is a criticism of the new arguments made in academic circles. The hypothesis is that Takeshima(竹島), which is called by Japan, is a Chinese character from Bamboo Island(竹島), and Bamboo Isl...

[더보기]

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. ‘죽도 고유명칭’설의 논지와 竹島·松島의 유래
Ⅲ. 울릉도 쟁계와 竹島 호칭
Ⅳ. 울릉도 주변의 큰섬 죽도(竹島)와 가는섬 관음도(觀音島)
Ⅴ. 결론
참고문헌