교보문고 SCHOLAR 스콜라
이 자료는 국가지식 연계기관과의 협약에 따라 무료로 제공됩니다.
원문을 이용하시기 위해서는 연계기관의 정책을 따르고 있으니
궁금하신 사항은 연계기관을 통해 문의하시기 바랍니다.
곧 연계기관으로 이동합니다
본문내용 바로가기
홈 > 한국외국어대학교 외국문학연구소 > 외국문학연구
논문 표지

문예비평가 이헌구의 번역가와 교육자로서의 면모

원문보기 원문저장 인용정보복사 구매 6,040원

국문 초록

그동안 문학인 이헌구에 관한 논의는 임화 등과 벌인 해외문학파 논쟁에 집중되어 왔다. 간혹 불문학을 전공한 그의 번역관을 김억 등의 그것과 비교한 연구도 있었고, 극예술연구회와 관련된 논의도 더러 있었다. 하지만 소천 이헌구의 진면목은 한국전쟁 이후 1960년대 중반까지 그가 이승만 정권의 반공문화전선 수장으로서 우편향의 문화논리를 이끈 데 있다. 이 핵심...

[더보기]

영문 초록

Lee Heongu was a critic, essayist, translator and educator. But most of the studies on his works had focused on his criticism of ‘the debating of Hewyumoonhakpa’. His prestige was built on his officia...

[더보기]

목차

[국문초록]
Ⅰ. 서론 : 이헌구를 둘러싼 기존 논의들과 이 글의 문제의식
Ⅱ. 본론
Ⅲ. 결론 : 탈(脫)정치 문학과 정치문학 사이의 길항, 이헌구의 삶과 문학
참고문헌
Abstract