교보문고 SCHOLAR 스콜라
이 자료는 국가지식 연계기관과의 협약에 따라 무료로 제공됩니다.
원문을 이용하시기 위해서는 연계기관의 정책을 따르고 있으니
궁금하신 사항은 연계기관을 통해 문의하시기 바랍니다.
곧 연계기관으로 이동합니다
본문내용 바로가기
홈 > 한국외국어대학교 외국문학연구소 > 외국문학연구
논문 표지

「메밀꽃 필 무렵」의 일본어역 연구

원문보기 원문저장 인용정보복사 구매 6,040원

국문 초록

1936년 『조광』지에 발표된 이효석의 「메밀꽃 필 무렵」은 1940년 일본어로 번역되어 『조선문학선집』(T1)으로 출판되었다. 본 논문에서는 작가자역으로 표기된 T1을 『조선단편소설선』(T2),『일제시대민족문학대역선』(T3)에 실린 「메밀꽃 필 무렵」의 일본어역과 지역원형어를 중심으로 비교 고찰했다. 그 결과 T1은 지역원형을 이루는 민속적 어휘의 지칭 ...

[더보기]

영문 초록

Lee Hyo-seok’s The Buckwheat Season has been evaluated as one of the most representative works of Korean modern literature. It was published in 1936 and translated into Japanese three times : in 1940(...

[더보기]

목차

[국문초록]
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 선행연구의 검토
Ⅲ. 세 권의 일본어 번역
Ⅳ. 원전과 번역본의 비교
Ⅴ. 1940년 일본어역의 특수성
Ⅵ. 결론
참고문헌
Abstract