교보문고 SCHOLAR 스콜라
이 자료는 국가지식 연계기관과의 협약에 따라 무료로 제공됩니다.
원문을 이용하시기 위해서는 연계기관의 정책을 따르고 있으니
궁금하신 사항은 연계기관을 통해 문의하시기 바랍니다.
곧 연계기관으로 이동합니다
본문내용 바로가기
홈 > 한국불교연구원 > 불교연구
논문 표지

『십지경』의 가장 오래된 두 네팔 산스크리트 사본의 전사(轉寫)—『현전지』(Ⅱ)

원문보기 원문저장 인용정보복사 구매 9,160원

국문 초록

이 논문은 ‘『십지경』의 가장 오래된 두 네팔 산스크리트 사본의 전사(轉寫)—『현전지』(Ⅰ)’의 후속논문으로서, 앞선 논문이 ⑴십중십이인연관(十重十二因緣觀)에 대한 가장 오래된 두 사본에 대한 전사가 주를 이루었다면, 본 논문은 이후의 “⑵삼삼매부터 ⑶ 10지 모두에 나타나는 정형구의 변주[變奏]”에 대한 전사가 그 범위를 이루고 있다. 각각 A...

[더보기]

영문 초록

As the title of this article shows, it is a follow-up of the previous paper, ‘A Transcription of the Two Oldest
Sanskrit Manuscripts of Daśabhūmikasūtram in Nepal: the 6th abhimukh...

[더보기]

목차

Ⅰ. 선행 연구와 논문의 요약
Ⅱ. 십이연기관(十二緣起觀)으로부터 삼삼매(三三昧)로
Ⅲ. 가장 오래된 사본은 항상 가장 오래된 내용을 의미하는가?
Ⅳ. A transcription of the two oldest Sanskrit manuscripts of Daśabhūmikasūtram in Nepal : 6th bodhisattvabhūmi part 2