교보문고 SCHOLAR 스콜라
이 자료는 국가지식 연계기관과의 협약에 따라 무료로 제공됩니다.
원문을 이용하시기 위해서는 연계기관의 정책을 따르고 있으니
궁금하신 사항은 연계기관을 통해 문의하시기 바랍니다.
곧 연계기관으로 이동합니다
본문내용 바로가기
홈 > 한국중국소설학회 > 중국소설논총
논문 표지

『红楼梦』的数字化与翻译研究

원문보기 원문저장 인용정보복사 구매 4,480원

국문 초록

디지털화된 『홍루몽』텍스트는 많은 오류를 감소시키고, 연구 효율을 높일 수 있다. 그러나 저본의 문자와 관련된 문제를 제대로 처리하지 않는다면 디지털화의 작용을 삭감시킬수도 있다. 이밖에도 어떤 연구에 있어서는 디지털화된 텍스트는 잠시 무용지물이 될 수도 있다. 예를 들어 『홍루몽』판본 가운데 “宁”의 쓰임은 판본에 따라 피휘를 한 경우도 있고...

[더보기]

영문 초록

* 현재 컨텐츠 정보를 준비 중에 있습니다.

목차

1. 引言
2. 『红楼梦』文本的数字化
3. 红楼梦批语的数字化
4. 『红楼梦』的数字化对翻译研究的作用
5. 结语
〈參考文獻〉
〈論文提要〉