교보문고 SCHOLAR 스콜라
이 자료는 국가지식 연계기관과의 협약에 따라 무료로 제공됩니다.
원문을 이용하시기 위해서는 연계기관의 정책을 따르고 있으니
궁금하신 사항은 연계기관을 통해 문의하시기 바랍니다.
곧 연계기관으로 이동합니다
본문내용 바로가기
홈 > 인천가톨릭대학교 복음화연구소 > 누리와 말씀
논문 표지

미카 6,8b 안에서 표현된 “הצנעַ ”의 본래적의미에 대한 고찰

원문보기 원문저장 인용정보복사 구매 6,040원

국문 초록

히브리어 구약성경을 해석하고 이해함에 있어서 제일 어려운 점 중에 하나는 성경 안에서 단 한 번만 나오는 표현(“hapax legomenon”)을 올바르게 번역하는 것이다. 이는 미카 6,8에서도 찾아볼 수 있다. 그것은 바로“צנע”라는
동사에서 파생된 형태인“הצנעַ...

[더보기]

영문 초록

One of the hardest task in translating and understanding Hebrew Old Testament is to translate “hapax legomenon” correctly, which is shown only once in the Bible. This expression is found in Micah 6,8....

[더보기]

목차

Ⅰ. 들어가는 말
Ⅱ. “הצנעַ ” 의 어원
Ⅲ . 구약성경 안에서 드러나는 “צנע”의 의미
Ⅳ. 동사 “הללּ”의 다양한 용법과 미카 6,8b 안에서의 역할과 의미
Ⅴ. 쿰란 문헌을 통해서 본 관용구 “חִצנע לֶכת”(미카 6,8b)의 의미
Ⅵ. 나가는 말
참고문헌
국문초록
Abstract