교보문고 SCHOLAR 스콜라
이 자료는 국가지식 연계기관과의 협약에 따라 무료로 제공됩니다.
원문을 이용하시기 위해서는 연계기관의 정책을 따르고 있으니
궁금하신 사항은 연계기관을 통해 문의하시기 바랍니다.
곧 연계기관으로 이동합니다
본문내용 바로가기
홈 > 한국외국어대학교 외국문학연구소 > 외국문학연구
논문 표지

스페인 중세문학에 나타난 『판차탄트라』의 전파와 수용 양상 연구

원문보기 원문저장 인용정보복사 구매 5,200원

국문 초록

이 논문은 인도의 고전 설화집인 『판차탄트라』(기원후 3세기 이전에 기록)가 페르시아와 아랍 문화권을 관통하여 13세기중반 이후 이베리아반도의 기독교 문화권에 전파되어 어떤 형태로 변이, 전승되었는지에 관한 문헌 비교적 관점의 고찰이다. 구체적으로 알폰소 현왕에 의하여 1251년에 중세스페인어로 번역된 이 동양 설화집은 완역본 혹은 부분 번역본의 매우 다양...

[더보기]

영문 초록

This study is a comparative textual analysis on the collection of animal fables entitled Calila y Dimna, 13th century Spanish version originated from the ancient Indian collection of stories named the...

[더보기]

목차

[국문요약]
Ⅰ. 시작하는 말
Ⅱ. 실용적 지혜서 『판차탄트라』
Ⅲ. 『판차탄트라』의 새로운 버전 『칼릴라와 딤나』
Ⅳ. 스페인 문학에서 『칼릴라와 딤나』의 다양한 적용 사례
Ⅴ. 맺음말
참고문헌
[Abstract]