교보문고 SCHOLAR 스콜라
이 자료는 국가지식 연계기관과의 협약에 따라 무료로 제공됩니다.
원문을 이용하시기 위해서는 연계기관의 정책을 따르고 있으니
궁금하신 사항은 연계기관을 통해 문의하시기 바랍니다.
곧 연계기관으로 이동합니다
본문내용 바로가기
홈 > 한국비평이론학회 > 비평과 이론
논문 표지

데리다의 언어의 간극과 번역

원문보기 원문저장 인용정보복사 구매 5,800원

국문 초록

* 현재 컨텐츠 정보를 준비 중에 있습니다.

영문 초록

This essay addresses the problems of the in-betweenness of language and translation as exposited by the French philosopher Jacques Derrida in his notions of l'ecriture, proper names, the tower of Babe...

[더보기]

목차

Ⅰ. 말씀의 탈신화화와 문자의 자리
Ⅱ. 바벨과 함께 태어난 번역의 필연성
Ⅲ. 번역은 전유이다.
Ⅳ. 타자, 애도, 번역의 책임
인용문헌
Abstract

키워드