±¹¹® ÃÊ·Ï
Çѱ¹ Çѹ®ÇÐ ¿¬±¸ÀÇ °¡Àå Å« ºñ±ØÀº Áß±¹À̳ª ÀϺ»°ú´Â ´Þ¸®, ÀÏÁ¦°Á¡±â¶ó´Â Ư¼ö»óȲ¿¡¼ Á¶¼±Èıâ ÇмúÀüÅëÀÌ ¿Ö°îµÇ¸é¼ ´ÜÀýÀÌ ÀϾ´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù. ÀüÅë½Ã´ë Çѹ®ÇÐÀڷκÎÅÍ ´ëÇÐ °´Ü¿¡¼ Çѹ®ÇÐ ÀüÅëÀ» Àü¼ö¹Þ¾Æ, À̸¦ ±Ù´ëÀû Çй®À¸·Î Å»¹Ù²ÞÇÒ ½Ã±â¸¦ °®Áö ¸øÇÏ¿´°í, ÀÌÈÄ Çѹ®ÇÐÀÇ ÀüÅëÀÌ ´ÜÀýµÈ ÀÌÈÄ, ÀüÅë½Ã´ë ¹®ÇÐÀÇ Áß½ÉÀÌ´ø Çѹ®ÇÐÀº ¹æ±âµÈ ä ±¹¹®ÇÐÀÇ ÁÖº¯¿¡ ...
[´õº¸±â]
Çѱ¹ Çѹ®ÇÐ ¿¬±¸ÀÇ °¡Àå Å« ºñ±ØÀº Áß±¹À̳ª ÀϺ»°ú´Â ´Þ¸®, ÀÏÁ¦°Á¡±â¶ó´Â Ư¼ö»óȲ¿¡¼ Á¶¼±Èıâ ÇмúÀüÅëÀÌ ¿Ö°îµÇ¸é¼ ´ÜÀýÀÌ ÀϾ´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù. ÀüÅë½Ã´ë Çѹ®ÇÐÀڷκÎÅÍ ´ëÇÐ °´Ü¿¡¼ Çѹ®ÇÐ ÀüÅëÀ» Àü¼ö¹Þ¾Æ, À̸¦ ±Ù´ëÀû Çй®À¸·Î Å»¹Ù²ÞÇÒ ½Ã±â¸¦ °®Áö ¸øÇÏ¿´°í, ÀÌÈÄ Çѹ®ÇÐÀÇ ÀüÅëÀÌ ´ÜÀýµÈ ÀÌÈÄ, ÀüÅë½Ã´ë ¹®ÇÐÀÇ Áß½ÉÀÌ´ø Çѹ®ÇÐÀº ¹æ±âµÈ ä ±¹¹®ÇÐÀÇ ÁÖº¯¿¡ ¸Éµ¹¾Ò´Ù. ÀÌ ¶§¹®¿¡ ÇÑÀÚ°¡ °ø¿ë¾î·Î¼ÀÇ ÀÚ°ÝÀ» ÀÒÀº Áö 100³âÀÌ Áö³ ÇöÀç, ¿¬±¸ÀÚµéÀº Çѹ®ÇÐÀÇ ÀüÅëÀ» ÃæºÐÈ÷ ÀÌÇØÇÏÁö ¸øÇϰí ÀÖ´Â ½ÇÁ¤À̸ç, Çѽà À¯»ê ÀÚüµµ ü°èÀûÀ¸·Î Á¤¸®µÇÁö ¸øÇÑ »óÅ´Ù. µû¶ó¼ Çѽà ¿¬±¸´Â, ÇÑÆíÀ¸·Î Çѹ®ÇÐ ÀüÅëÀ» ȸº¹ÇÏ´Â ÀÛ¾÷À» ¼µÑ·¯¾ß Çϸç, À̸¦ À§Çؼ '½Ç»ç±¸½Ã'ÀÇ Çй® ¹æ¹ý·ÐÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù. ÀÌ¿Í ÇÔ²² ÇöÀ糪 ¹Ì·¡¸¦ À§ÇÏ¿© Çѽà À¯»êÀ» ÇмúÀûÀ¸·Î ü°èÈÇϱâ À§ÇÑ ¿¬±¸ ¹æÇâÀÇ ¸ð»öÀÌ ¿ä±¸µÈ´Ù. 70³â´ë ÀÌ·¡ ¹ÎÁß, ±Ù´ë, ¹ÎÁ· µîÀÇ ÈµÎ¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î ÇÑ ¿¬±¸ ¹æÇâ¿¡¼, ÃÖ±Ù ¿©¼º, »ýÅÂ, ´ëÁß µîÀ¸·Î ÀüȯµÇ°í ÀÖ´Â °Íµµ ±×·¯ÇÑ ¹æÇâ ¸ð»öÀÇ ÀÏȯÀ̶ó ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
[´Ý±â]
¿µ¹® ÃÊ·Ï
The most tragic thing in the study of Korean Chinese poetry is that the academic tradition from the late Choseon was distorted and broken off through the colonial period unlike China and Japan. We cou...
[´õº¸±â]
The most tragic thing in the study of Korean Chinese poetry is that the academic tradition from the late Choseon was distorted and broken off through the colonial period unlike China and Japan. We could not have the chance of succeeding the academic heritages from the traditional scholars and transforming them into the modern study. Since the tradition of Chinese literature was severed, the Chinese literature, which was the core of traditional learning, has been neglected in the peripheral area. Consequently, the current researchers can not understand the tradition of Chinese literature and systemize the inheritance of Chinese poetry, 100 years after the Chinese was disqualified as an official language. So, the study on Chinese poetry should take measures to recover the tradition of Chinese literature and need to introduce a methodology called 'silsagusi', which means the attitude of searching for the truth based on the facts. Futhermore, the new academic trial to systematize the heritages of Chinese poetry is needed for the present or future. The recent study showing a new change from the study focusing on nation, modernity, the people to women, ecology, and the masses will be one example.
[´Ý±â]